Los Olimareños
185 letras · 1 fotos | página oficial:
Exibir músicas por ordem alfabética ou agrupadas em álbuns.
- Florentino y El Diablo
- Florentino y El Diablo (tradução)
- Las Dos Querencias
- Las Dos Querencias (tradução)
- A Punta Del Este
- A Punta Del Este (tradução)
- A Simón Bolivar (Ou Simón Bolivar)
- A Simón Bolivar (Ou Simón Bolivar) (tradução)
- Angelitos Negros
- Angelitos Negros (tradução)
- Cielo Del 69
- Cielo Del 69 (tradução)
- Cosas de Artigas
- Cosas de Artigas (tradução)
- Gallo Rojo
- Gallo Rojo (tradução)
- Los Grandes Cabajeros
- Los Grandes Cabajeros (tradução)
- El Planeamiento
- El Planeamiento (tradução)
- En Verde y Amarillo
- En Verde y Amarillo (tradução)
- Jacinto Vera
- Jacinto Vera (tradução)
- Mujer Querida
- Mujer Querida (tradução)
- No Lo Conoce a Juan
- No Lo Conoce a Juan (tradução)
- Nuestra Razón
- Nuestra Razón (tradução)
- Tonada Del Cabrestero
- Tonada Del Cabrestero (tradução)
- Toy Esperando
- Toy Esperando (tradução)
- Yerra
- Yerra (tradução)
- A Camilo Torres
- A Camilo Torres (tradução)
- A Don José
- A Don José (tradução)
- A Mi Gente
- A Mi Gente (tradução)
- A Orillas Del Olimar
- A Orillas Del Olimar (tradução)
- Aguafuerte
- Aguafuerte (tradução)
- Al General Leandro Gómez
- Al General Leandro Gómez (tradução)
- Aquí Arriba
- Aquí Arriba (tradução)
- Caballo Viejo
- Caballo Viejo (tradução)
- Cachilo Dormido
- Cachilo Dormido (tradução)
- Caminito de La Escuela
- Caminito de La Escuela (tradução)
- Cañada Zamora
- Cañada Zamora (tradução)
- Canción Boba Al Yerbal
- Canción Boba Al Yerbal (tradução)
- Carro
- Carro (tradução)
- Chiquillada
- Chiquillada (tradução)
- Compañera
- Compañera (tradução)
- Corrales de Algorta
- Corrales de Algorta (tradução)
- Cuándo
- Cuándo (tradução)
- Cuando Empieza a Amanecer
- Cuando Empieza a Amanecer (tradução)
- Del Templao
- Del Templao (tradução)
- Dende Guri (Ou Milonga)
- Dende Guri (Ou Milonga) (tradução)
- El Botellero
- El Botellero (tradução)
- El Campo Grande
- El Campo Grande (tradução)
- El Despegue
- El Despegue (tradução)
- El Dinero
- El Dinero (tradução)
- El Gavilán
- El Gavilán (tradução)
- El Gavilán Colorao
- El Gavilán Colorao (tradução)
- El Mangangá
- El Mangangá (tradução)
- El Olimar Es Un Sueño
- El Olimar Es Un Sueño (tradução)
- El Piedra
- El Piedra (tradução)
- Este Es Mi Pueblo
- Este Es Mi Pueblo (tradução)
- Estrofas de Amor
- Estrofas de Amor (tradução)
- Flores del Alma
- Flores del Alma (tradução)
- Garua
- Garua (tradução)
- Huella En Batalla
- Huella En Batalla (tradução)
- Isla Patrulla
- Isla Patrulla (tradução)
- Junto Al Jagüey
- Junto Al Jagüey (tradução)
- La Canción Del Estudiante
- La Canción Del Estudiante (tradução)
- La Piedro, El Árbol y El Rio
- La Piedro, El Árbol y El Rio (tradução)
- La Uñera
- La Uñera (tradução)
- Los Representativos
- Los Representativos (tradução)
- Luna y Lejania
- Luna y Lejania (tradução)
- Mi Condición
- Mi Condición (tradução)
- Milonga del Fusilado
- Milonga del Fusilado (tradução)
- Opa Opa
- Opa Opa (tradução)
- Patente de Piola
- Patente de Piola (tradução)
- Pobre Joaquín
- Pobre Joaquín (tradução)
- Poema de Falco
- Poema de Falco (tradução)
- Por Qué Canto Así
- Por Qué Canto Así (tradução)
- Preguntas Por Puerto Montt
- Preguntas Por Puerto Montt (tradução)
- Que Pena
- Que Pena (tradução)
- Sembrador de Abecedario
- Sembrador de Abecedario (tradução)
- Sentados Sobre Los Muertos
- Sentados Sobre Los Muertos (tradução)
- Sereia Del Chuy
- Sereia Del Chuy (tradução)
- Si Fogón
- Si Fogón (tradução)
- Tendrias Que Llegar
- Tendrias Que Llegar (tradução)
- Tiento
- Tiento (tradução)
- Tierra Negra
- Tierra Negra (tradução)
- Una de Amor y Ausencia
- Una de Amor y Ausencia (tradução)
- ¿Su Carnet de Identidad?
- ¿Su Carnet de Identidad? (tradução)
- A Telmo Batalla
- A Telmo Batalla (tradução)
- Adiós a Minas
- Adiós a Minas (tradução)
- Adiós A Salto (ou Adiós Mi Salto)
- Adiós A Salto (ou Adiós Mi Salto) (tradução)
- Adiós Amargo Al Carao Peralta
- Adiós Amargo Al Carao Peralta (tradução)
- Adiós Mi Barrio
- Adiós Mi Barrio (tradução)
- Al Paco Bilbao
- Al Paco Bilbao (tradução)
- Aunque Nadie Quiera, Quiero
- Aunque Nadie Quiera, Quiero (tradução)
- Banda Oriental, 1811
- Banda Oriental, 1811 (tradução)
- Boca de Tormenta
- Boca de Tormenta (tradução)
- Botines Viejos
- Botines Viejos (tradução)
- Caco, ¡Salvanos!
- Caco, ¡Salvanos! (tradução)
- Cada Vez que Miro Cielo
- Cada Vez que Miro Cielo (tradução)
- Canción de Cuna Navideña
- Canción de Cuna Navideña (tradução)
- Candombe de Mucho Palo
- Candombe de Mucho Palo (tradução)
- Candombe Mulato
- Candombe Mulato (tradução)
- Chacarera Olimareña
- Chacarera Olimareña (tradução)
- Cielo Del Olimar (Ou Cielito Del Olimar)
- Cielo Del Olimar (Ou Cielito Del Olimar) (tradução)
- Clara
- Clara (tradução)
- Contrabandista'e Frontera
- Contrabandista'e Frontera (tradução)
- Cuando Estábamos Lejos
- Cuando Estábamos Lejos (tradução)
- Cuando Te Fuíste
- Cuando Te Fuíste (tradução)
- De Cojinillo
- De Cojinillo (tradução)
- Del Que Se Ausenta (Ou Milonga Del Que Se Ausenta)
- Del Que Se Ausenta (Ou Milonga Del Que Se Ausenta) (tradução)
- Desde Una Rama
- Desde Una Rama (tradução)
- Donde Arde El Fuego Nuestro
- Donde Arde El Fuego Nuestro (tradução)
- El Aguatero
- El Aguatero (tradução)
- El Babieca
- El Babieca (tradução)
- El Beso Que Te Di
- El Beso Que Te Di (tradução)
- El Candombe Nacional (Ou Candombe Nacional)
- El Candombe Nacional (Ou Candombe Nacional) (tradução)
- El Clinudo
- El Clinudo (tradução)
- El Cuello de Botella
- El Cuello de Botella (tradução)
- El Gran Remate
- El Gran Remate (tradução)
- El Hombre Del Mameluco
- El Hombre Del Mameluco (tradução)
- El Matrero
- El Matrero (tradução)
- El Niño Enfermo
- El Niño Enfermo (tradução)
- El Pobre y El Rico
- El Pobre y El Rico (tradução)
- El Zorro Plum
- El Zorro Plum (tradução)
- En El Ingenio
- En El Ingenio (tradução)
- En Medio de Aquella Maravilla
- En Medio de Aquella Maravilla (tradução)
- Este Tiempo Poquito
- Este Tiempo Poquito (tradução)
- Esto Del Sauce
- Esto Del Sauce (tradução)
- Flor Del Bañado
- Flor Del Bañado (tradução)
- Hombrada
- Hombrada (tradução)
- Homenaje a Víctor Lima
- Homenaje a Víctor Lima (tradução)
- Ki Chororo
- Ki Chororo (tradução)
- La Bella Colombina
- La Bella Colombina (tradução)
- La Bocina
- La Bocina (tradução)
- La Capinchada
- La Capinchada (tradução)
- La Cumparsa
- La Cumparsa (tradução)
- La Despedida
- La Despedida (tradução)
- La Flor del Bañado
- La Flor del Bañado (tradução)
- La Lindera
- La Lindera (tradução)
- La Partida
- La Partida (tradução)
- La Sanducera
- La Sanducera (tradução)
- La Segunda Independencia
- La Segunda Independencia (tradução)
- La Sencillita
- La Sencillita (tradução)
- La Tardecita
- La Tardecita (tradução)
- La Yarará
- La Yarará (tradução)
- Las Flores Que Me Diste
- Las Flores Que Me Diste (tradução)
- Lejos de Treinta y Tres
- Lejos de Treinta y Tres (tradução)
- Liberación
- Liberación (tradução)
- Los Cabezudos
- Los Cabezudos (tradução)
- Los Orientales
- Los Orientales (tradução)
- Madre Mía
- Madre Mía (tradução)
- Madre Querida
- Madre Querida (tradução)
- Milonga
- Milonga (tradução)
- Milonga Del Caminante
- Milonga Del Caminante (tradução)
- Mirando En Desafio
- Mirando En Desafio (tradução)
- Momo
- Momo (tradução)
- Moña y Delantal
- Moña y Delantal (tradução)
- Motivos de Carnavalito
- Motivos de Carnavalito (tradução)
- Muchachita Olimareña
- Muchachita Olimareña (tradução)
- Negro y Blanco
- Negro y Blanco (tradução)
- No Esconda La Mano
- No Esconda La Mano (tradução)
- No Gre Gre
- No Gre Gre (tradução)
- No Te Olvides
- No Te Olvides (tradução)
- Noche, Noche
- Noche, Noche (tradução)
- Nostalgias Olimareñas
- Nostalgias Olimareñas (tradução)
- Nuestro Camino
- Nuestro Camino (tradução)
- Orejano
- Orejano (tradução)
- Pa'l Laucha
- Pa'l Laucha (tradução)
- Para Dormir Al Hijo de Una Lavandera
- Para Dormir Al Hijo de Una Lavandera (tradução)
- Platonadas
- Platonadas (tradução)
- Por Campos de Adoquín
- Por Campos de Adoquín (tradução)
- Por El Nacho Silvera
- Por El Nacho Silvera (tradução)
- Qué Será
- Qué Será (tradução)
- Quiero, a La Sombra de Un Ala (Ou La Niña de Guatemala)
- Quiero, a La Sombra de Un Ala (Ou La Niña de Guatemala) (tradução)
- Quirpa Llanera
- Quirpa Llanera (tradução)
- Quisiera Escribirte
- Quisiera Escribirte (tradução)
- Rebeldia Rural
- Rebeldia Rural (tradução)
- Refaloso
- Refaloso (tradução)
- Retirada
- Retirada (tradução)
- Rumbo
- Rumbo (tradução)
- Sabaneando
- Sabaneando (tradução)
- Sabanita Verde
- Sabanita Verde (tradução)
- Se Viene La Maroma
- Se Viene La Maroma (tradução)
- Serenata Borracha
- Serenata Borracha (tradução)
- Sin Fogón
- Sin Fogón (tradução)
- Soledad
- Soledad (tradução)
- Ta' Llorando
- Ta' Llorando (tradução)
- Tal Vez, Mañana
- Tal Vez, Mañana (tradução)
- Terrón de Estos Rincones
- Terrón de Estos Rincones (tradução)
- Triste, Muy Triste
- Triste, Muy Triste (tradução)
- Un Pastito
- Un Pastito (tradução)
- Valsecito
- Valsecito (tradução)
- Vivian
- Vivian (tradução)
- Y Ahora, ¿Qué?
- Y Ahora, ¿Qué? (tradução)
- Ya Me Voy Pa' La Guerrilla (Ou Guantanamera)
- Ya Me Voy Pa' La Guerrilla (Ou Guantanamera) (tradução)
Exibir músicas por ordem alfabética ou agrupadas em álbuns.